Translation of F. Laruelle’s Introduction to “Textual Machines”

The following is a translation of F. Laruelle’s Introduction to Machines textuelles (Pais: Seuil, 1976), pp. 9-19, by Taylor Adkins, 9/1/13.

Introduction to Textual Machines: Deconstruction and Libido of Writing

            The text, well, it doesn’t send word [s’envoie pas dire], but one can always say [dire] something about it.

Thus I am attempting to simultaneously guide an analysis of deconstruction’s techniques and a displacement of their problematics onto neighboring positions, about which I’m hoping that their neighborhood, in order to have some relation to topology, is neither good nor bad.

Which positions? Those which are implicated, not manifestly but latently, in “Nietzsche-thought”, or in the esoteric problematics of the Eternal return and the Will to power, which I shall call generalized repetition and intensive libido respectively. At the risk of seeming to elicit deconstruction’s virulence and facing the perils of an ideological regression, I am attempting to relate deconstruction to a principle of functionality a) that transforms it into a libidinal process of textual production; b) that pretends[1] to reprise, even activate, effects-of-deconstruction on its behalf.

Continue reading

Advertisements